【郭子凡】《求包養網站比較詩經》中“嘒”字的闡釋史
《詩經》中“嘒”字的闡釋史
作者:郭子凡(華南師范包養犯法嗎年夜學文學院)
來源:中國社會科學網
時間:孔子二五七三年歲次癸卯四月十四日庚寅
耶穌2023年6月1日
在《詩經》眾篇目中,含有“嘒”(huì)字的共有五篇,分別是《小雅·小弁》“菀彼柳斯,鳴蜩嘒嘒”、《商頌·那》“鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲”、《小雅·魚藻之什·采菽》“其旂淠淠,鸞聲嘒嘒”、《年夜雅·云漢》“瞻昂昊天,有嘒其星”,以及《國風·召南·細姨》“嘒彼細姨,三五在東”。此中,前三篇里“嘒”都是作為狀聲詞,與“鳴蜩”“管聲”“鸞聲”相聯系,而在《云漢》和《細姨》里,“嘒”字卻是作為描寫星包養網比較象的狀物詞。在《詩故訓傳》和《詩集傳》中,作為包養dcard狀物詞的“嘒”字又存在三種分歧的解釋。《細姨》中的“嘒”字在《詩故訓傳》與《詩集傳》中同被釋為“微貌”,《云漢》中的“嘒”字在《詩故訓傳》中被釋為“眾星貌”,在《詩集傳》中則被釋為“明貌”。
細讀與比較《細姨》和《云漢》這兩首詩,不難發現“嘒”字無論作“微貌”“眾星甜心寶貝包養網貌”或是“明貌”解,都可代進此中并與辭意相符。后世對這兩首詩中“嘒”字的釋義,重要也是基于毛亨《詩故訓傳》與包養俱樂部朱熹《詩集傳》中的闡釋,或直接援用,或延長發義,并沒有再作新的注解。本文將從話語剖析的角度探討其釋包養意思義存在差異的緣由,考核同是描寫星象的狀物詞為何會出現分歧的解釋。
“嘒”的字義考核
從字書的記載來看,《說文解字》初釋“嘒”為“小聲”,南朝顧野王的《玉篇》、宋代《集韻》同作此釋。在狀聲詞這一解釋上,《釋名·釋形體》載“鼻,嘒也,出氣嘒嘒也”。毛傳釋“鸞聲嘒嘒”為“中節也”,釋“嘒嘒管包養甜心聲”為“嘒嘒然,和也”,又釋“鳴蜩嘒嘒”為“聲也”。《廣韻·霽韻》釋“嘒”為“急聲”,朱熹以“清澈”釋“嘒嘒管聲”,陸德明《經典釋文》則把“嘒”具體為蟬聲。
對于“嘒”本義的由來,王念孫在《廣雅疏證》中指出其從“彗”聲之字,意義多與“細小”有關。“嘒”字作為從“口”引申出的狀聲詞或許不難懂得,但是一個狀聲詞又是若何演變為描寫星星的狀物詞呢?筆者以為應當先將從“口”之義暫置一旁,且從“彗”字作探討。
《說文》載“彗,埽竹也”。鄭玄注《禮記·曲禮上》,孔穎達疏包養網推薦《左傳·昭公十七年》“彗所以除舊布新也”。司馬貞索隱《史記》,顏師古注《漢書·高帝紀下》亦從“掃帚”一釋,后又活用為動詞“掃”(李賢注“高鋒彗云”)、“拂”(呂向注“高旗彗云”)。《包養app公羊傳·昭公十七年》包養平台“何故書?記異也”,何休注:“彗者,邪亂之氣,掃故置新之象。”《爾雅·釋天》言“彗星為欃槍”(郭璞注:亦謂之孛,言其形孛,孛似掃彗),《釋名·釋天》又言“彗星,光梢似彗也”。慧琳《一切經音義》在此基礎上釋“彗星”為“彗,妖星也,所以除舊布新之象也”。綜上可以看到,“彗”與“掃帚”的引申義“掃故置包養管道新”樹立起了聯系,并因形似星梢而獲釋。在此之上,清代羅典在《凝園讀詩管見》中從字形角度對《年夜雅·云漢》里出現的“嘒”進行闡釋,認為“出于口而有彗狀者,惟噴水為然……以亂落成點狀,特繁碎業密,故得為星,借象而曰有嘒其星也”。那么,“嘒”字又是若何引申為“渺小貌”“眾星貌”以及“敞亮貌”的包養價格呢?
“嘒”作為狀物詞的由來
《詩故訓傳》將《細姨》中的“嘒”釋為:“微貌。細姨,眾無名者。三心五噣,四時更見。”前文提到《說文》中“嘒”字作小聲釋,《字源》言細姨微光為小聲之引申。一個是聲音之小,一個是星光之微,雖然一個屬于聲域方面,一個屬于視覺方面,但其配合點都在于表現輕微、渺小之意。
“嘒”字被解釋為微貌,最先是言妾侍位置之低。歷代對《細姨》一詩的闡釋年夜都沿襲鄭箋“猶諸妾隨夫人,以此序進御于君也”一說展開:細姨若妾,不敢同與夫人,猶細姨之光不成奪月之光,故言“包養感情嘒”為微貌。這種因語境求字義的訓詁方式,學者王念孫稱之為“因文求義”。此處的“文”,年夜致相當于我們所說的“語境”。所謂因語境求義,是指根據現代文獻的具體語言環境來根究和詮釋詞義包養妹的訓詁方式。
從後包養網單次人的經驗及對現代作品的剖析來看,使一個多義詞語在文本中具有獨一性,或是從一義延長出另一義,最基礎的方式即是“觀境為訓”。除考核高低文語境、情形語境、辭例語境(此等都屬于內部語境)之外,還應對當時訓詁提出的內部語境,即社會語境進行剖析。現代社會語境,重要是指平易近族傳統的文明心思以及社會政治、經濟和文明狀況等。《詩年夜序》強調《詩經》有“正得掉,動六合,感鬼神”的社會效能,所以“先王所以經夫婦,成貢獻,厚人倫,美教化,移風包養妹俗包養意思”。鄭玄為之作箋,一定是在此基礎上加以推演,而他自己的詩學觀亦認為詩是禮教的一部門,是對禮制和政治式微的一種精力層面的扶救。是以,對字詞的訓詁便也安身于禮教,而將“嘒”衍生為狀物詞。
“嘒”字闡釋義的沿襲與衝破
后世對于《細姨》一詩“嘒”的解釋多同“微貌”,且其后的闡發也多根據鄭箋所釋,即眾多無名細姨伴隨著心、噣兩年夜星宿,猶如諸妾隨夫人,以包養管道此序進御于君的說法。就連倡導“往序文詩”的朱熹也取了“嘒,明貌……眾妾進御于君”一說。范處義《詩補傳》、季本《詩說解頤》和《御纂詩義折衷》都從本來的渺小之義增改為微明義。而李包養一個月價錢光地《詩所》更是直接用《云漢》中“有嘒其星”之明貌義互訓。可是至此,他們在釋字之后或不作主觀闡發或直接沿用妻妾一說,只要明代豐坊的《申培詩說》提出小臣奉使行役之詩的說法。
這種層層相應的釋文方法體現了歷代文人注疏的包養行情一種體例——“疏不破注”。該原則請求編纂者依據先儒的注文進行疏解,不成本身肆意發揮,以此來維護注文的思惟體系。到了明中早期,陽明心學及其包養網比較后學泰州學派包養心得的興起,使儒學發展進進轉折期,此包養軟體時的人文啟蒙思潮使學者在釋經觀念上沖破了傳統的禮教束縛,同時也使儒學加倍布衣化,豐坊便于包養情婦他的《申培詩說》為《細姨》開出了“小臣奉使行役之詩”一支。可見“疏不破注”也并不是一成不“破”的,它在許多方面發揮、補充甚至衝破了原注。也正因為這般,才使得訓詁學防止了被僵化的命運。
在《云漢》中,詩歌前半部門描寫了年夜旱的氣象,“有嘒其星”是後人記載干旱時所對應的一種包養ptt星象。而于此中釋生出的“眾星貌”和“明貌”,則常被后世學者用于闡釋《細姨》中“嘒”字一義,如李光地的《詩所》包養網推薦言“嘒,明貌。與年夜雅有嘒其星者同”,就明確地標出這個字義是參照《年夜雅》所得。而“嘒彼細姨”的“微貌”也被援用于《云漢》的注解中,如程俊英的《詩經注譯》中《云漢》一篇便注為“有嘒,嘒嘒,包養網VIP渺小而眾多的樣子”,再如陳曉中的《現代漢語地理知識》以“昴,俗名七姐妹星團,約二百多顆”釋“嘒”為眾多之意,等等。除了在諸多釋詩的文本中出現互訓或字義融會的現象外,這種通融還被運用到了現代字典當中,如“嘒”在《漢語年夜詞典》中被釋為“描述星光渺小而敞亮”,在《中華字海》中被釋為“(星光)敞亮(一說渺小)的樣子”等。
在《詩經》“嘒”作狀物詞一釋的演變、差異和融會中,我們可以看出這種“因文生義”的訓詁方法雖然未能“驗之他卷而通”,但亦以“參證文獻語言”為本。以《細姨》中的“嘒”字為例,“微貌”這個解釋同當時社會宣傳的禮教思惟親密相關,渺小之星正好與位卑的妾侍相對應,恰是因為有了此文明佈景,這一字義才不會成為無源之水。同時,對于這種超出原典的訓詁方法,就像陳紱師長教師所言,注釋之所以會對原典產生超出,是因為“分歧時代的注釋家們在解說某部典籍時,天然會遭到當時的文明氛圍的影響和制約,體現出時代的特點和請求,而這些內容在原典中是不會存在的,超出也就是這樣產生的”。此外,即使釋者所處的時代分歧,個人的知識結構也存在差異,可是在解讀原典方面,年夜多還是會遭到前有釋文的影響,尤其是對經書的解讀,歷代的主流還是遵守著“護經”的觀念,是以存在層層相應的現象。包養妹而無論后來者包養女人的解讀與作者的原意能否相符,不成否認的是它們都是時代詩學闡釋的有機組成,更是社會文明的產物。
責任編輯:近復
近期留言